糍團(tuán)的制作源遠(yuǎn)流長,具體年代已不可考。相傳農(nóng)歷八月有“稻稿日”和“稻生日”,吳人煮新糯米和赤豆作團(tuán)祀灶,謂之“糍團(tuán)”。焦溪糍團(tuán)的源頭,出自天寧區(qū)東北部的焦溪、鄭陸等地。這里地勢(shì)低平,雨量充沛,粳、秈、糯等稻米品種齊全優(yōu)質(zhì),瓜果蔬菜種類豐富,豐饒的物產(chǎn)為糍團(tuán)制作提供了不竭的原料。清末民初,焦溪糍團(tuán)已形成其特有的配方和制作技藝。主料有優(yōu)質(zhì)地產(chǎn)糯米,餡料分甜、咸兩種,甜餡料有芝麻餡、赤豆餡、紅糖餡等,咸餡料有菜、肉等葷素餡,輔料有糖、黃豆粉、熟芝麻等。
舊時(shí),焦溪、鄭陸一帶幾乎家家戶戶都會(huì)制作糍團(tuán),屬群體傳承為主,后漸漸變?yōu)橐约易鍌鞒泻蛶熗絺鞒袨橹。上世紀(jì)三十年代,當(dāng)?shù)鼐用窀哕廄g和妻子在焦溪老街開設(shè)焦溪軒安咸粥店,就以兼售糍團(tuán)而名聞鄉(xiāng)里。此后高家在焦溪及周邊地區(qū)一直以傳承糍團(tuán)為營生,至今已經(jīng)四代。
原先,焦溪糍團(tuán)一般為農(nóng)歷的八月十五前制作,圓圓扁扁的形狀與中秋的圓月相似。在中秋節(jié)的夜晚,以糍團(tuán)祭月,品糍團(tuán)賞圓月,是焦溪民間每家每戶的習(xí)俗。后來,糍團(tuán)也出現(xiàn)在過年的時(shí)候,許多人家通常從臘月二十左右就開始做團(tuán)子、吃團(tuán)子、慶豐收。有句俗語叫:“過年過到年十六,新鮮團(tuán)子腌成肉”,意思是等到年過完了,團(tuán)子也吃完了。除了這些常見的糍團(tuán)之外,焦溪還曾發(fā)展出一種實(shí)心的拋墳團(tuán)子,專門用于葬禮和祭祀,由主事者向參加的人拋發(fā),取表達(dá)告別逝者、祝愿生者吉祥之意。
隨著時(shí)光的遷移和技藝的進(jìn)化,除了糍團(tuán)外,焦溪民間的糍團(tuán)還有湯團(tuán)與蒸團(tuán)之分。蒸團(tuán)的顏色有白色或者青色,餡有青菜、薺菜、蘿卜絲、筍干三丁、鮮肉、紅豆沙、松仁、黑芝麻核桃等多種。根據(jù)不同餡心,團(tuán)子的形狀也有所不同,如菜餡的常為橢圓形,蘿卜絲的為捏鼻子形,豆沙的為壽桃形,芝麻的為枕頭形。蒸團(tuán)則廣泛用于祭祀、搬家、婚嫁、上梁、祝壽等重要活動(dòng),被賦予喜慶、豐收、祝愿等含義。而湯團(tuán)往往不帶形,純粹滿足食用功能。不僅如此,隨著現(xiàn)代物質(zhì)條件的滿足,人們從追求溫飽到推崇養(yǎng)生,因此還新開發(fā)了養(yǎng)生糍團(tuán)品種,其中有大麥若葉咸蛋黃肉松青團(tuán)、大麥若葉紅豆沙松仁青團(tuán)、烏米黑芝麻核桃團(tuán)子、南瓜核桃油酥黃團(tuán)等等。
焦溪糍團(tuán)的制作過程,分為調(diào)粉、打熟芡、拌粉、揉面、摘胚、包團(tuán)、搓團(tuán)等步驟。焦溪糍團(tuán)與其他地區(qū)糍粑、糯米制品的最大不同是,糯米雖然被揉成了團(tuán)子皮,但上面的米粒仍舊完整,粒粒晶瑩,清晰可見。即使是有餡心的糍團(tuán),外形也堅(jiān)挺不軟塌。如果是蒸團(tuán),做好后通常放置在粽葉上蒸制,有些人家也用嫩竹筍殼或鮮稞代替,一方面可以防止團(tuán)子黏連,另一方面也可增添植物的芳香。糍團(tuán)經(jīng)過蒸煮冷卻的時(shí)段,也是孩子們爭先恐后為團(tuán)子“點(diǎn)紅”的時(shí)段。一只只小小的手,捏著饅頭草的果實(shí)或簡單一支竹筷,蘸了植物色素,往白白胖胖的團(tuán)子上點(diǎn)去,喜慶之氣立時(shí)濃郁起來。
焦溪糍團(tuán)體現(xiàn)了江南水鄉(xiāng)民間小食雅致精細(xì),食不厭精的特點(diǎn),同時(shí)寓樂于吃,寓文于食,在吃中不僅滿足飽腹,還能感受樂趣與詩意。
近年來,伴隨著經(jīng)濟(jì)增長發(fā)展和生活變化,常州焦溪團(tuán)子也在加速發(fā)展進(jìn)化,實(shí)體作坊和制作業(yè)從常州走向華東地區(qū),逐步銷售全國各地。目前在常州市區(qū)已布局十多家直營專賣店。焦溪團(tuán)子在常州以外的市場(chǎng),統(tǒng)一以“蘇糯常州團(tuán)子”的包裝命名面向消費(fèi)者。
(暫無圖片,歡迎提供。)