白字戲是用廣東海豐、陸豐方言演唱的地方劇種,元末明初從閩南流入海陸豐等粵東地區(qū),后來吸納竹馬、錢鼓、漁歌和潮劇音樂等民間藝術(shù),改用當(dāng)?shù)胤窖匝莩,逐步形成自己的風(fēng)格特點。起初白字戲和潮劇都稱白字戲,白字戲名為“海陸豐白字”,又稱“南下白字”;潮劇名為“潮州白字”,又稱“頂頭白字”,后來白字戲一名用來專指海陸豐白字。
白字戲唱腔結(jié)構(gòu)以曲牌聯(lián)套體為主,也有部分板式唱腔。它音樂優(yōu)美,有聯(lián)曲、滾唱、一唱眾和等形式和特點。
傳統(tǒng)樂隊7人,俗稱“七張交椅”,樂器包括一對鼓(大鼓、鼓頭)、一對吹(頭吹、二吹)、一對鑼(頭鑼、二鑼)、一副大鐃,后文武場樂器都有所增加。白字戲曲白采用海陸豐方言,分生、旦、丑、凈、公、婆、貼七個腳色行當(dāng),表演程式嚴而不僵,載歌載舞,富有生活氣息。短打用南派武工,舞臺美術(shù)簡樸,便于流動。白字戲以演文戲見長,亦從正字戲中吸收部分提綱武戲,擅演兒女戀情,整本戲較多,折子戲較少。其劇目分小鑼戲、大鑼戲兩大類,小鑼戲又分正板小鑼戲、反線戲和民歌小調(diào)戲三種。小鑼戲唱腔活潑明快,富有生活氣息和地方色彩;大鑼戲音樂莊重典雅,具有高腔音樂的特點。白字戲的主要劇目人稱“八大連”,包括英臺連(《同窗記》)、陳三連(《荔鏡記》)、高文舉連(《珍珠記》)、秦雪梅連(《三元記》)、蔣興哥連(《珍珠衫》)、王雙福連(《臨江樓》)、袁文正連(《還魂》)、崔鳴鳳連等,另有《白鶴寺》、《白蛇傳》、《訪友記》、《書琴緣》、《天門陣》、《白羅衣》等優(yōu)秀傳統(tǒng)劇目和《金菊花》、《紅珊瑚》等現(xiàn)代劇。白字戲與同樣流傳于海豐、陸豐的正字戲有密切的承傳關(guān)系,因而形成“半夜反”的演出習(xí)俗,上半夜講官話,演來自正字戲的科白(提綱)武戲,下半夜說方言,轉(zhuǎn)演白字戲的文戲。
新中國建立后至改革開放初期,白字戲曾一度獲得發(fā)展和繁榮,后隨著娛樂產(chǎn)業(yè)的發(fā)展和審美的多元化,其演出市場逐漸萎縮,傳統(tǒng)劇目和富有特色的行當(dāng)藝術(shù)及其他舞臺藝術(shù)等已瀕臨消亡。