在通榆縣包拉溫都蒙古族鄉(xiāng)流傳著一種說(shuō)唱藝術(shù),蒙古語(yǔ)叫烏力格爾,漢意為“說(shuō)書(shū)”。它以四胡為伴奏樂(lè)器,所以又叫“蒙古族琴書(shū)”,是古老的蒙古族傳統(tǒng)民間說(shuō)唱藝術(shù)形式。一人一把琴,說(shuō)唱一個(gè)故事,表演既可以參與大型演出,又可以在單門(mén)獨(dú)戶(hù)或田間草原演出。每到黃昏,牛羊歸欄,牧人們都會(huì)齊聚在蒙古包內(nèi),藝人拉起四胡,英雄傳說(shuō)和動(dòng)人的故事便開(kāi)始唱響。
在草原上,說(shuō)唱烏力格爾的藝人被稱(chēng)為“胡爾沁”。蒼茫遼遠(yuǎn)的草原造就“胡爾沁”浪漫開(kāi)闊的藝術(shù)氣息,迄今已有數(shù)百年。尤其在科爾沁草原,流傳時(shí)間長(zhǎng)達(dá)近千年左右,同西方中世紀(jì)的吟游詩(shī)人相似,“胡爾沁”身背四弦琴,在大草原上漂泊,一人一琴,自拉自唱,也常常即興表演,只要給出個(gè)題目,“胡爾沁”便能出口成章,包拉溫都的梁海清就是他們中的一位佼佼者。
出生在科左中旗腰力毛都的梁海清。早年就非常喜歡烏力格爾藝術(shù),1969年投師科左中旗著名藝人孟斯格冷,學(xué)習(xí)蒙古族傳統(tǒng)琴書(shū)曲目。梁海清學(xué)藝,不但繼承了師傅的技藝,而且形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格。代表作品有:《隋唐演義》、《唐朝第十八代》、《烈火金剛》、《林海雪原》、《水滸傳》、《嘎達(dá)梅林》、《薛禮征東》等。為把這一民間瑰寶延續(xù)下去,梁海清還收了徒弟位叫那木拉,并細(xì)心傳授。
梁海清說(shuō)唱烏力格爾的藝術(shù)積累非常深厚,“鎮(zhèn)壓蟒古斯的故事》、《唐五傳》、《忽必烈汗》、《元史演義》都是他說(shuō)唱的經(jīng)典。烏力格爾題材來(lái)源極廣,有的來(lái)自民間故事;有的出自文人或藝人的創(chuàng)作;有的則取材于中國(guó)民間耳熟能詳?shù)膫髡f(shuō),具有濃郁的蒙古族韻味。
進(jìn)入20世紀(jì)50年代后,隨著蒙漢雜居和蒙古族家庭的分散,演出環(huán)境受到限制,觀眾越來(lái)越少,演出藝人也大多退出舞臺(tái),后繼乏人,作為烏力格爾傳承人,讓梁海清高興的是這個(gè)項(xiàng)目已被列為白城市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,并且正在挖掘、搶救?h政府也把保護(hù)和傳承“烏力格爾”納入了每年工作計(jì)劃,加大了對(duì)“烏力格爾”資金投入力度,我們堅(jiān)信,在各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)和社會(huì)各界有識(shí)之士的共同關(guān)注和大力支持下,梁海清“烏力格爾”一定能夠得到傳承和發(fā)展。