《亞魯王》是苗族的一部英雄史詩(shī),長(zhǎng)約兩萬(wàn)六千余行,涉及古代人物一萬(wàn)余人,四百余個(gè)古苗語(yǔ)地名,二十余個(gè)古戰(zhàn)場(chǎng)的細(xì)膩描述,至今口頭傳承于麻山苗族地區(qū)的三千多名歌師中。這部史詩(shī),常在麻山一帶苗族喪葬儀式中運(yùn)用,它是對(duì)亡靈返回亞魯王國(guó)時(shí)代歷史的神圣唱誦。史詩(shī)的吟唱,用的是西部苗族語(yǔ)言,表現(xiàn)形式靈活多變。有時(shí)用敘事形式朗讀吟唱,有時(shí)用道白形式問(wèn)答,大量出現(xiàn)反復(fù)重疊和比興的表現(xiàn)手法,詩(shī)以散文詩(shī)為主,歌唱的曲調(diào)低沉悲涼。
公元前2033年至公元前1562年,苗族史詩(shī)《亞魯王》就有了雛形,史詩(shī)唱述亞魯王國(guó)十七代王創(chuàng)世、立國(guó)、創(chuàng)業(yè)及其發(fā)展的故事。還唱述在公元前221年至公元前202年,亞魯王帶領(lǐng)王國(guó)的苗民遷徙到貴州,先后開(kāi)發(fā)定都在“商都卜”(貴陽(yáng))和“阿代卜”(安順),最后定都麻山的歷史!笆吩(shī)”描述亞魯王國(guó)二百余個(gè)王族后裔的譜系及其遷徙征戰(zhàn)的故事。
《亞魯王》是在當(dāng)?shù)胤俏镔|(zhì)文化遺產(chǎn)普查中新發(fā)現(xiàn)的一部苗族史詩(shī)。傳承人多已年邁,繼續(xù)傳承和記錄整理工作迫在眉睫。紫云縣有關(guān)部門正組織力量進(jìn)行筆錄、錄音、錄像、整理和翻譯。首先用國(guó)際音標(biāo)記音,再用漢語(yǔ)對(duì)譯,最后整理成漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的文本。麻江是貴州貧困縣,資金投入受限;史詩(shī)又是用西部苗語(yǔ)講述,且?jiàn)A雜了許多古苗語(yǔ),后繼人才匱乏,急需加以保護(hù)。
(暫無(wú)圖片,歡迎提供。)